Bladder-kateteralgoritmen

Att installera en urinskateter är ett förfarande som utförs på sjukhuset av en sjuksköterska och urologiska läkare. Blåskateterisering hos kvinnor, män och barn är annorlunda, liksom enheterna själva.

Installationen av en urinkateter kan utföras exklusivt på sjukhuset.

Indikationer för att installera en urinkateter

Installationen av en urinkateter visas under följande förhållanden:

  1. Retention av urin som ett resultat av infektioner och kirurgiska ingrepp.
  2. Medvetslöst tillstånd hos en patient med okontrollerat urinflöde.
  3. Akuta inflammatoriska sjukdomar i urinorganen som kräver tvättning och injektion av läkemedel i blåsan.
  4. Urethral skada, puffiness, ärr.
  5. Allmänna anestesi och postoperativ period.
  6. Spinal skador, förlamning, tillfällig funktionsnedsättning.
  7. Svåra cirkulationsstörningar i hjärnan.
  8. Tumörer och cyster i urinorganen.

I inflammatoriska sjukdomar i urinorganen visas installationen av urinkatetern

Kateterisering utförs också när det är nödvändigt att samla urin från urinblåsan.

Typer av katetrar

Den huvudsakliga typen av apparat som används i urologin är Foley-katetern. Det används för att urinera, spola urinblåsan med infektioner, för att sluta blöda och administrera mediciner till urinorganen.

Hur denna kateter ser ut kan ses på bilden nedan.

Foley kateter kommer i olika storlekar.

Det finns följande underarter av Foley-enheten:

  1. Tvåvägs. Den har 2 hål: genom en utförs urinering och tvättning genom den andra vätskan introduceras och pumpas ut ur cylindern.
  2. Treväg: Utöver standardrörelser, utrustade med en kanal för införande av terapeutiska droger i patientens urogenitala organ.
  3. Foley-Timman: har ett böjt ända, applicerar prostatakateterisering till män med godartad organsvullnad.

Följande enheter kan också användas i urologi:

  1. Nelaton: rak, med rundad ände, består av polymer eller gummi. Den används för kortvarig kateterisering av blåsan i fall där patienten inte kan urinera självständigt.
  2. Timman (Mercier): Silikon, elastisk och mjuk, med en krökt ände. Används för urinutflöde hos manliga patienter som lider av prostataadenom.
  3. Pezzer: gummianordning, vars spets har formen på en tallrik. Designad för kontinuerlig dränering av urin från blåsan, genom cystostomi.
  4. Ureteral: ett långt rör av PVC med en längd av 70 cm, installerad med ett cystoskop. Den används för kateterisering av urinledaren och njurbäckenet, både för urinflödet och för administrering av läkemedel.

Nelatons kateter används för kortvarig blåskateterisering.

Alla typer av katetrar är indelade i manliga, kvinnliga och barns:

  • kvinnor - kortare, bredare i diameter, rak form;
  • män - längre, tunnare, krökt;
  • barn - har en mindre längd och diameter än vuxna.

Typer av kateterisering

Enligt procedurens varaktighet är kateterisering uppdelad på lång och kort sikt. I det första fallet installeras kateteret permanent, i det andra - i flera timmar eller dagar på sjukhuset.

Beroende på det organ som genomgår proceduren utmärks dessa typer av kateterisering:

  • uretral;
  • uretär;
  • njurbäcken;
  • vesikal.

Kateterisering kan också uppdelas i manliga, kvinnliga och barns.

Förberedelser för blåskateterisering

Förfarandet kräver ingen särskild träning. Före kateterisering ska patienten undergräva, om nödvändigt, raka håret i det intima området.

Sjuksköterskan eller primärvården ska sterilisera och förbereda nödvändiga verktyg för användning. Kateteriseringskitet innefattar följande:

  • sterilt fack för verktyg;
  • blöja eller oljekläder;
  • engångs gummihandskar;
  • antiseptisk för gummibehandling;
  • gasvävservetter;
  • petrolatum eller glycerin;
  • pincett;
  • Janets spruta;
  • furatsilina-lösning;
  • 2 nya katetrar.

Kateteriseringskit

Det kan också kräva en behållare för att samla urin för analys.

Före proceduren tvättar specialisten noga händerna, lägger på handskar och behandlar dem med ett antiseptiskt preparat. Spetsen på den valda enheten smörjs med petroleumgel eller glycerin.

Algoritmverkan vid installation av en urinarkateter

Kateterisering skadar inte kroppen, du borde läsa instruktionerna för dess genomförande. Stegen för installation av en kateter är olika för män, kvinnor och barn.

Kateterisering hos kvinnor

Installation av en urologisk kateter hos kvinnor utförs enligt följande:

  1. Patienten tar en horisontell position: ligger på ryggen, böjer knäna, sprider dem till sidorna. Under patientens skinkor bifogas blöjan.
  2. Labia tvättas bort, behandlas med en antiseptisk och pressas till sidorna.
  3. Ingången till urinröret behandlas med en lösning av furatsilina.
  4. Ett rör som blöts i petroleumgel sätts in i urinröret med tång.
  5. Med införandet av enheten 7 cm i röret börjar urin att flöda. Den andra änden av katetern är fixerad i urinalen.

Beroende på syftet med proceduren kan det slutföras på denna punkt, eller fortsätt med tvättning, injicera droger och ytterligare avlägsna anordningen.

På grund av deras fysiologiska egenskaper tolererar kvinnor detta förfarande mycket lättare än män.

Teknik för män

Placeringen av en uretralkateter för män utförs enligt följande:

  1. Patienten ligger nere i ett horisontellt läge på ryggen. Benen böjde sig vid knäna och spred sig. Under skinkan slutna oljekudden.
  2. Penisen är insvept i en servett, urinröret behandlas med furatsilinlösning och torkas.
  3. Katetern är tagen med tångar, införd i urinröret. Penisen drar långsamt och försiktigt på röret innan den flyttas till den externa sphinctern.
  4. Anordningen sakta sänks ner i pungenområdet tills hindret övervinns.
  5. Den andra änden av katetern är fixerad i urinalen. Specialisten väntar på början av urinflödet från urinblåsan.

Male uretralkateter

Ytterligare instruktioner beror på hur länge katetern är placerad. Vid kortvarig användning efter utflödet av urin eller läkemedelsadministration avlägsnas anordningen. Vid långvarig användning slutar kateterisering efter injektion.

Om proceduren utfördes korrekt är det ingen smärta.

Hur sätter man en kateter för barn?

Den allmänna algoritmen för installation av en kateter hos barn skiljer sig inte från vuxna instruktioner.

Det finns viktiga funktioner vid utförandet av proceduren hos barn:

  1. Kateterets uretriska bebis bör ha en liten diameter för att inte skada barnets urinorgan.
  2. Enheten placeras på en fullblåsan. Du kan kontrollera kroppens fullhet med ultraljud.
  3. Behandling med läkemedel och starka antibakteriella föreningar är förbjuden.
  4. Det är nödvändigt att försiktigt sprida labia i tjejer för att inte skada trollet.
  5. Inlägget av röret ska vara mjukt, långsamt, utan att påföra kraft.
  6. Ta bort katetern på kortast möjliga tid för att inte prova inflammation.

Förfarandet hos barn, särskilt hos spädbarn, ska behandlas av en urolog med barnpedagogik.

Urinat katetervård

För att undvika urinvägsinfektion bör en permanent urinkateter noggrant efterfrågas. Bearbetningsalgoritmen ser så här ut:

  1. Lägg patienten på ryggen, placera en oljelampa eller ett kärl under skinkorna. Töm dräneringsvätskan och ta försiktigt bort enheten.
  2. Töm urinen ur dräneringspåsen, skölj den med vatten, behandla med ett antiseptiskt medel: Klorhexidin, Miramistin, Dioxidin, En lösning av borsyra.
  3. Skölj katetern med en 50 eller 100 mg spruta. Fyll det med antiseptisk och skölj sedan med rinnande vatten.
  4. För inflammatoriska processer i urinvägarna, behandla kateteren med en lösning av furatsilina, späd ut 1 tablett i ett glas varmt vatten.

Miramistin - antiseptisk för behandling av urin

Urinalen ska tömmas 5-6 gånger om dagen och tvättas med hjälp av antiseptika minst 1 gång om dagen. Katetern bör behandlas inte mer än 1-2 gånger i veckan.

Dessutom är det nödvändigt att tvätta patientens könsorgan ordentligt.

Hur man självständigt byter kateter hemma?

Att utföra en kateterbyte hemma är ett farligt förfarande som kan orsaka allvarliga trauma i urinorganen. En självständig procedur är endast tillåtet för en mjuk uretralanordning och med allvarligt behov.

För att byta ut enheten, ta bort den gamla katetern:

  1. Töm urinalen. Tvätta händerna med tvål och vatten. Använd handskar.
  2. Ligga i ett horisontellt läge, böj och sprida benen från varandra.
  3. Tvätta röret och könsorganen med antiseptisk eller saltlösning.
  4. Placera cylinderns öppning. Detta är det andra hålet som inte används för urinuttag och blåsning.
  5. Töm flaskan med en 10 ml spruta. Sätt i det i hålet och pumpa ut vattnet tills sprutan är helt fylld.
  6. Dra försiktigt röret ur urinröret.

Korrekt läge vid byte av kateter

Efter att apparaten har tagits bort införs en ny i urinröret, enligt instruktionerna ovan för representanter för olika könen.

Eventuella komplikationer efter proceduren

Patologier som härrör från kateterisering innefattar:

  • skada och perforering av urinröret
  • trauma till urinblåsan;
  • uretrisk feber
  • urinvägsinfektioner.

Om kateterisering inte utförs korrekt är inflammation i urinröret möjligt.

Du kan undvika dessa komplikationer om du använder en mjuk kateter och utför proceduren i medicinska institutioner, med hjälp av sjuksköterska eller läkare.

Blåskateterisering används för stagnation av urin och infektioner i det urogenitala systemet. Med en väl valda enhet och överensstämmelse med dess formulering - kan proceduren inte skada patienten och orsaka obehag.

Betygsätt den här artikeln
(1 poäng, i genomsnitt 5,00 av 5)

Algoritmer för att utföra ammande manipulationer

Byte av linne i längdriktningen

utrustning
1. Sängkläder (2 örngott, täcke, lakan).
2. Handskar.
3. Väska för smutsig tvätt.

Förberedelser för förfarandet
4. Förklara förloppet av det kommande förfarandet till patienten.
5. Förbered en uppsättning ren tvätt.
6. Tvätta och torka händerna.
7. Använd handskar.

Utför proceduren
8. Sänk skenan på ena sidan av sängen.
9. Sänka sängens huvud till en vågrät nivå (om patientens tillstånd tillåter).
10. Höj sängen till önskad nivå (om det är omöjligt, byt sängkläder, observera kroppens biomekanik).
11. Ta bort täckduken från filten, vik den och häng den på stolens baksida.
12. Se till att rent sängkläder är beredda av dig i närheten.
13. Stå upp från sängens sida, det motsatta, vilket kommer att fylla (från sidan av den nedfällda räcken).
14. Se till att det inte finns några små personliga tillhörigheter på patienten på denna sida av sängen (om det finns sådana saker, fråga var du ska sätta dem).
15. Vrid patienten i sidled mot honom.
16. Lyft sidostången (patienten kan hålla sig på sin sida och hålla skenan).
17. Gå tillbaka till den motsatta sidan av sängen, sätt ner räcken.
18. Lyft patientens huvud och ta bort kudden (om det finns dräneringsrör, se till att de inte är böjda).
19. Se till att det inte finns några små patientartiklar på denna sida av sängen.
20. Rul ett smutsigt ark mot patientens rygg med en rulle och släpp rullen under ryggen (om arket är mycket smutsigt (urladdning, blod) lägg en blöja på den så att arket inte kommer i kontakt med patientens hud och ett rent blad).
21. Vik ett rent ark dubbelt i längd och placera sin centrala vik i mitten av sängen.
22. Rikta arket själv och fyll arket i sängens huvud med hjälp av "klipphjälp" -metoden.
23. Fyll i mitten tredje, sedan den nedre delen av arket under madrassen, med händerna palms uppåt.
24. Gör så mycket som möjligt en platt rulle av ett upprullat rent och smutsigt ark.
25. Hjälp patienten att "rulla" genom dessa ark mot dig; se till att patienten ligger bekvämt, och om det finns dräneringsrör, vridas de?
26. Höj sidan räcken på sidan av sängen där du just arbetat.
27. Gå till andra sidan av sängen.
28. Byt sängkläder andra sidan av sängen.
29. Sänk sidolägen.
30. Rulla upp det smutsiga arket med en rulle och lägg det i en smutsig tvättväska.
31. Räta ut ett rent lakan och fyll under madrassen först, dess mitt tredje, då ?? toppen då? botten, med hjälp av metoden i ppt 22, 23.
32. Hjälp patienten att slå på ryggen och ligga ner i mitten av sängen.
33. Fyll filten i ett rent täcke.
34. Räta ut filten så att den hänger lika på båda sidor av sängen.
35. Fyll kanterna på filten under madrassen.
36. Ta bort den smutsiga kuddväska och dumpa den i en väska för smutsig tvätt.
37. Skruva av den rena kuddväska inuti.
38. Ta en kudde i hörnen genom en örngott.
39. Dra kudden över kudden.
40. Lyft patientens huvud och axlar och lägg en kudde under patientens huvud.
41. Höj sidostången.
42. Gör en vik i filten för tårna.

Slutförande av förfarandet
43. Ta bort handskarna, sätt dem i en desinfektionslösning.
44. Tvätta och torka händerna.
45. Kontrollera att patienten ligger bekvämt.

Patientvård

utrustning
1. Steril bricka
2. Sterila pincett
3. Sterila gasbindor - inte mindre än 12 st.
4. Handskar
5. Fack för avfallsmaterial
6. Antiseptisk lösning för behandling av slemhinnor

Förberedelser för förfarandet
7. Förklara patientens förståelse för syftet och kursen för det kommande förfarandet och få sitt samtycke
8. Förbered allt du behöver

utrustning
9. Tvätta och torka händerna
10. Att undersöka patientens slemhinnor för att identifiera purulenta sekretioner
11. Använd handskar

Utför proceduren
12. Lägg inte mindre än 10 våtservetter i ett sterilt bricka och fukt dem med en antiseptisk lösning, pressa överskottet på kanten av brickan
13. Ta en servett och torka hennes ögonlock och ögonfransar i riktning från topp till botten eller från ögonets yttre hörn till det inre
14. Upprepa behandlingen 4-5 gånger, byt servetterna och placera dem i avfallsmagasinet.
15. Torka av rester av lösningen med en torr steril duk.

Slutförande av förfarandet
16. Ta bort all utrustning som används, följt av desinfektion.
17. Hjälp patienten att ta en bekväm position.
18. Placera dukarna i en behållare med desinfektionsmedel, följt av bortskaffande
19. Ta bort handskarna och placera dem i en desinfektionslösning.
20. Tvätta och torka händerna
21. Gör en post i patientens journal.

Studien av arteriella pulser på den radiella artären

utrustning
1. Klocka eller stoppur.
2. Temperaturblad.
3. Penna, papper.

Förberedelser för förfarandet
4. Förklara syftet med och studien till patienten.
5. Få patientens samtycke till studien.
6. Tvätta och torka händerna.

Utför proceduren
7. Under proceduren kan patienten sitta eller ligga ner (händerna är avslappnade, händerna bör inte avbrytas).
8. Tryck på 2, 3, 4 fingrar (ett finger ska vara från baksidan av handen) radiella artärer på båda händerna på patienten och känna pulsationen.
9. Bestäm pulsrytmen i 30 sekunder.
10. Välj en bekväm hand för vidare studier av puls.
11. Ta en klocka eller stoppur och kolla pulsationen av artären i 30 sekunder. Multiplicera med två (om pulsen är rytmisk). Om pulsen inte är rytmisk - räkna i 1 minut.
12. Tryck på artären starkare än tidigare i radien och bestäm pulsspänningen (om pulsationen försvinner med måttligt tryck, är spänningen bra, om pulsationen inte försvagas är pulsen intensiv, om pulsationen slutar helt är spänningen svag).
13. Spela in resultatet.

Slut på proceduren
14. Berätta för patienten resultatet av studien.
15. Hjälp patienten att ta en bekväm position eller stå upp.
16. Tvätta och torka händerna.
17. Notera resultaten av studien i temperaturarket (eller vårdplanen).

Blodtrycksmätningsteknik

utrustning
1. Tonometer.
2. Phonendoscope.
3. Hantera.
4. Papper.
5. Temperaturark.
6. Servett med alkohol.

Förberedelser för förfarandet
7. Varna patienten om den kommande studien 5-10 minuter innan den börjar.
8. Förklara patientens förståelse av syftet med studien och få hans samtycke.
9. Be patienten att ligga ner eller sitta ner vid bordet.
10. Tvätta och torka händerna.

utförande
11. Hjälp ta bort kläder från din hand.
12. Sätt patientens arm i ett rakt läge, handflatan uppåt, i hjärtat, musklerna är avslappnade.
13. Placera en manschett 2,5 cm över den cubitala fossen (kläderna ska inte pressa axeln ovanför manschetten).
14. Fäst manschetten så att mellan manschetten och axelns yta var två fingrar.
15. Kontrollera mätnålens position i förhållande till nollmärket.
16. Sök (palpator) puls på den radiella artären, injicera snabbt luften i manschetten tills pulsen försvinner, titta på skalan och kom ihåg manometern, lossa all luft från manschetten snabbt.
17. Hitta platsen för brachialartärpulsationen i området med ulnar fossa och stryk membranet på stethofonendoskopets ställe.
18. Stäng ventilen på päron och pumpluft i manschetten. Luft injiceras tills trycket i manschetten inte överstiger 30 mm Hg, enligt tonometerets vittnesbörd. Art., Den nivå vid vilken pulsationen av den radiella artären eller Korotkovs ljud upphör att bestämmas.
19. Öppna ventilen och långsamt, med en hastighet av 2-3 mm Hg. per sekund, släpp luft från manschetten. Samtidigt använd stetofonendoskopet för att lyssna på toner på brachialartären och följ mätningarna på mätskalan.
20. När de första ljuden uppträder ovanför brachialartären, notera nivån på systoliskt tryck.
21. Fortsätt att släppa ut luft från manschetten för att notera nivån på diastoliskt tryck, vilket motsvarar det ögonblick då tonerna fullständigt försvinner på brachialartären.
22. Upprepa proceduren efter 2-3 minuter.

Slutförande av förfarandet
23. Mäta mätdata till närmaste jämnt antal, skriv ner som en fraktion (systoliskt blodtryck i täljaren, diastoliskt blodtryck i nämnaren).
24. Torka av phonendoskopets membran med en trasa fuktad med alkohol.
25. Skriv in testdata i temperaturarket (protokoll till vårdplanen, polikortet).
26. Tvätta och torka händerna.

Bestämning av frekvens, djup och rytm av andning

utrustning
1. Klocka eller stoppur.
2. Temperaturblad.
3. Penna, papper.

Förberedelser för förfarandet
4. Varna patienten att en pulsstudie ska utföras.
5. Få patientens samtycke att genomföra undersökningen.
6. Be patienten att sitta eller ligga ner för att se överkroppen och / eller buken.
7. Tvätta och torka händerna.

Utför proceduren
8. Ta patienten med handen på samma sätt som för att undersöka pulsen, håll patientens hand i handleden, placera händerna (din och patienten) på bröstet (hos kvinnor) eller i den epigastriska regionen (hos män), simulera studien av puls och räkna andningsrörelserna sekunder genom att multiplicera resultatet med två.
9. Spela in resultatet.
10. Att hjälpa patienten att ta en bekväm position.

Slut på proceduren
11. Tvätta och torka händerna.
12. Spela in resultatet på systerns bedömningsblad och temperaturarket.

Axillär temperaturmätning

utrustning
1. Klocka
2. Medicinsk maxtermometer
3. Hantera
4. Temperaturark
5. Handduk eller servett
6. Desinfektionsbehållare

Förberedelser för förfarandet
7. Varna patienten om den kommande studien 5-10 minuter innan den börjar.
8. Förbättra patientens förståelse av syftet med studien och få hans samtycke
9. Tvätta och torka händerna
10. Kontrollera termometerns integritet och att avläsningen på skalan inte överstiger 35 ° C. Annars skaka termometern så att kvicksilverkolonnen faller under 35 ° C.

utförande
11. Inspektera axillärområdet, om nödvändigt, torka av med en vävnad eller fråga patienten att göra det. I närvaro av hyperemi, lokala inflammatoriska processer kan temperaturmätning inte utföras.
12. Placera termometerbehållaren i axillärområdet så att den står i full kontakt med patientens kropp (för att trycka axeln på bröstet).
13. Lämna termometern i minst 10 minuter. Patienten måste ligga i sängen eller sitta.
14. Ta bort termometern. Bedöm prestanda genom att hålla termometern horisontellt vid ögonhöjd.
15. Berätta för patienten resultaten av termometri.

Slutförande av förfarandet
16. Skaka termometern så att kvicksilverkolonnen sänks ner i tanken.
17. Fördjupa termometern i en desinfektionslösning.
18. Tvätta och torka händerna.
19. Att markera temperaturindikatorerna i temperaturarket.

Algoritm för mätning av höjd, kroppsvikt och BMI

utrustning
1. Höjdmätare.
2. Vågar.
3. Handskar.
4. Engångsdukar.
5. Papper, penna

Förberedelse och genomförande av förfarandet
6. Förklara för patienten syftet och kursen för det kommande förfarandet (utbildning i mäthöjd, kroppsvikt och bestämning av BMI) och få sitt samtycke.
7. Tvätta och torka händerna.
8. Förbered stadiometern för arbete, höja stången på stadiometern över den avsedda höjden, sätt en servett på stadiometerplattan (under patientens fötter).
9. Be patienten att ta av sig sina skor och stå i mitten av stadiometerns plattform så att den rör vid stadiometerns vertikala stång med klackar, skinkor, interscapulärt område och nacke.
10. Montera patientens huvud så att bågens bult och det yttre hörnet av banan ligger i samma horisontella linje.
11. Sänk höjden av höjdmätaren på patientens huvud och bestäm på skalan höjden på patienten längs stångens nedre kant.
12. Be patienten att lämna stadiometerns plattform (vid behov - hjälp). Informera patienten om mätresultaten, registrera resultatet.
13. Förklara för patienten om behovet av att mäta kroppsvikt samtidigt, i en tom mage, efter att ha använts på toaletten.
14. Kontrollera hälsa och noggrannhet av medicinska vågar, skapa jämvikt (för mekaniska vågar) eller sätt på (för elektroniska), lägg en servett på vågorna
15. Bjud patienten att ta av sig sina skor och hjälpa honom att stå mitt i viktområdet för att bestämma patientens kroppsvikt.
16. Hjälp patienten att lämna vägen, berätta resultatet av studien av kroppsvikt, registrera resultatet.

Slut på proceduren
17. Sätt på handskar, ta bort servetter från plattformen av höjdmätaren och vågorna och placera dem i en behållare med desinfektionslösning. Bearbeta stadiometerns yta och skalan med en desinfektionslösning en eller två gånger med ett intervall på 15 minuter i enlighet med de metodologiska riktlinjerna för användning av desinfektionsmedlet.
18. Ta bort handskarna och lägg dem i en behållare med en desinfektionslösning,
19. Tvätta och torka händerna.
20. Bestäm BMI (kroppsmassindex) -
kroppsvikt (i kg) höjd (i m 2) Index mindre än 18,5 - otillräcklig kroppsvikt; 18,5 - 24,9 - normal kroppsvikt; 25 - 29,9 - övervikt 30 - 34,9 - fetma av 1 grad; 35 - 39,9 - fetma grad II; 40 och mer - III graders fetma. Spela in resultatet.
21. Informera patienten för BMI, registrera resultatet.

Inställning av värmekompress

utrustning
1. Komprimerat papper.
2. Vata.
3. Bandage.
4. Etylalkohol 45%, 30-50 ml.
5. Saxar.
b. Fack.

Förberedelser för förfarandet
7. Förklara patientens förståelse för syftet och kursen för det kommande förfarandet och få sitt samtycke.
8. Det är lämpligt att sätta eller sätta patienten.
9. Tvätta och torka händerna.
10. Klipp med en sax som är nödvändig (beroende på användningsområde en bit bandage eller gasbind och vik den i 8 lager).
11. Skär ett komprimerat papper: runt omkretsen, 2 cm mer än den färdiga servetten.
12. Förbered en ull runt omkretsen av 2 cm mer än komprimerat papper.
13. Placera skikten för en komprimering på bordet, börjar med ytterskiktet: längst ner - bomullsull, sedan - komprimera papper.
14. Häll alkoholen i facket.
15. Dämpa en trasa i den, tryck en liten bit och lägg den ovanpå kompresspapperet.

Utför proceduren
16. Placera samtidigt alla lager av en kompress på kroppens önskade område (knäled).
17. Fixa kompressen med ett bandage så att det passar snyggt mot huden, men hindrar inte rörelsen.
18. Markera tiden för inställning av komprimering på patientens kort.
19. Påminn patienten om att kompressorn är inställd i 6 till 8 timmar, ge patienten en bekväm position.
20. Tvätta och torka händerna.
21. Efter 1,5 - 2 timmar efter applicering av kompress med fingret, utan att ta bort förbandet, kontrollera fuktighetsgraden på servetten. Säkra kompressen med ett bandage.
22. Tvätta och torka händerna.

Slutförande av förfarandet
23. Tvätta och torka händerna.
24. Ta bort kompressen efter föreskriven tid på 6-8 timmar.
25. Torka av huden i kompressområdet och applicera en torr dressing.
26. Kassera använt material.
27. Tvätta och torka händerna.
28. Gör en inmatning i patientens rekord av patientens svar.

Staging senap gips

utrustning
1. Senapsplåster.
2. En bricka med vatten (40 - 45 * С).
3. Handduk.
4. Gasbindor.
5. timmar.
6. Fack för avfallsmaterial.

Förberedelser för förfarandet
7. Förklara patientens syfte och förlopp för det kommande förfarandet och
få hans samtycke
8. Att hjälpa patienten att ta en bekväm position, som ligger på ryggen eller magen.
9. Tvätta och torka händerna.
11. Häll vatten i brickan vid en temperatur av 40-45 * C.

Utför proceduren
12. Inspektera patientens hud på platsen för att sätta senapgips.
13. Sänk senapens gips växelvis i vatten och dränera överflödigt vatten och placera det på patientens hud med sidan täckt med senap eller den porösa sidan.
14. Täck patienten med en handduk och en filt.
15. Efter 5-10 minuter, ta bort senaparna och placera dem i avfallsmagasinet.

Slut på proceduren
16. Torka patientens hud med en fuktig varm trasa och torka av med en handduk.
17. Placera det använda materialet, senapsgips, trasa i pappersfacket och släng sedan av det.
18. Skydda och placera patienten i ett bekvämt läge, varna patienten att han ska stanna i sängen i minst 20 till 30 minuter.
19. Tvätta och torka händerna.
20. Registrera om proceduren som utförs i patientens journal.

Varmvattenflaska ansökan

utrustning
1. Varmvattenflaska.
2. Blöja eller handduk.
3. En kanna med vatten T - 60-65 ° С.
4. Termometer (vatten).

Förberedelser för förfarandet
5. Förklara det pågående förfarandets gång till patienten och få sitt samtycke till förfarandet.
6. Tvätta och torka händerna.
7. Häll hett (T - 60-65 ° C) vatten i en värmepanna, pressa det lätt vid nacken, släpp ut luft och stäng den med ett stopp.
8. Vänd uppvärmaren med stoppet nedåt för att kontrollera vattenflödet och linda det i en vattentyg
en handduk.

Utför proceduren
9. Sätt en värmepanna på önskat område av kroppen i 20 minuter.

Slut på proceduren
11. Inspektera patientens hud, i kontakt med värmaren.
12. Häll ut vattnet. Skölj värmepuden med en trasa rik fuktad med en desinfektionslösning av bakteriedödande verkan två gånger med ett intervall på 15 minuter.
13. Tvätta och torka händerna.
14. Att göra en anteckning om proceduren och reaktionen hos patienten på det inpatientkortet.

Ställ in ispaketet

utrustning
1. Bubbla för is.
2. Blöja eller handduk.
3. Isstycken.
4. En kanna med vatten T - 14 - 16 C.
5. Termometer (vatten).

Förberedelser för förfarandet
6. Förklara det pågående förfarandets gång till patienten och få överenskommelse om förfarandet.
7 Tvätta och torka händerna.
8. Lägg isbitarna i frysen i bubblan och häll dem med kallt vatten (T - 14 - 1b ° С).
9. Placera bubblan på en vågrät yta för att förflytta luften och linda på locket.
10. Vrid ispaketet ned med locket, kontrollera täthet och linda i en blöja eller handduk.

Utför proceduren
11. Sätt bubblan på önskat område av kroppen i 20-30 minuter.
12. Ta bort ispaketet efter 20 minuter (upprepa punkterna 11-13).
13. När isen smälter kan vatten dräneras och isstycken kan tillsättas.
Slut på proceduren
14. Inspektera patientens hud i området med isblåsan.
15. Vid slutet av proceduren dräneras vattnet och bubblan behandlas med en trasa fuktad med en bakteriedödande desinfektionslösning två gånger med ett intervall på 15 minuter.
16. Tvätta och torka händerna.
17. Gör en anteckning om procedurens prestanda och patientens reaktion på inpatientkortet.

Vård av kvinnans könsorgan och perineum

utrustning
1. En kanna med varmt vatten (35-37 ° С).
2. Absorberande blöja.
3. Njurformad bricka.
4. Fartyg.
5. Mjukt material.
6. Kortsang.
7. Kapaciteten för dumpning använt material.
8. Skärm
9. Handskar.

Förberedelser för förfarandet
10. Förklara syftet och kursen av studien till patienten.
11. Få patientens samtycke att utföra manipuleringen.
12. Förbered nödvändig utrustning. Häll i en burk med varmt vatten. Lägg i bomullspinnar (servetter) och tångar i facket.
13. Täck patienten med en skärm (om nödvändigt).
14. Tvätta och torka händerna.
15. Använd handskar.

Utför proceduren
16. Sänk huvudet. Vrid patienten åt sidan. Sängabsorberande blöja under patienten.
17. Sätt fartyget i närheten av patientens skinkor. Vänd ryggen så att skrotet var över fartygets hål.
18. För att hjälpa till att ta den optimalt bekväma positionen för proceduren (Fowlers läge, böjda benen något på knäna och skilda).
19. Stå till höger om patienten (om sjuksköterskan är högerhänt). Placera ett bricka med tamponger eller servetter i omedelbar närhet. Säkra swaben (servett) med pincett.
20. Håll kannan i vänster hand och pincett i höger sida. Häll vatten på könsorganen, tamponger (byta dem) för att utföra rörelsen från topp till botten, från injektionsvecken till könsorganen, sedan till anusen, tvätta: a) en swab-pubis; b) för det andra det högra och vänstra inguinalområdet, c) då höger och vänster könsdelleppar (stor), c) anusområdet, interdigitalveck. Kassera använda tamponger i kärlet.
21. Töm med patchrörelser med hjälp av torra torkdukar, pubis, inguinalveckar, könsorgan och analtan hos patienten i samma ordning och i samma riktning som vid tvättning, byt servetterna efter varje steg.
22. Vrid patienten åt sidan. Ta bort kärlet, oljekudden och blöjan. Återgå patienten till sin ursprungliga position, på baksidan. Placera oljekudden och blöjan i en behållare för bortskaffande.
23. Hjälp patienten att ta en bekväm position. Täcka henne Se till att hon känner sig bekväm. Ta bort skärmen.

Slut på proceduren
24. Töm fartyget från innehållet och lägg det i en behållare med ett desinfektionsmedel.
25. Ta bort handskarna och lägg dem i en bricka för använda material, följt av desinfektion och bortskaffande.
26. Tvätta och torka händerna.
27. Skriv en förteckning över proceduren och patientens svar i dokumentationen.

Kateterisering av en kvinnas urinblåsa med en Foley-kateter

utrustning
1. Steril Foley-kateter.
2. Sterila handskar.
3. Rengör handskar - 2 par.
4. Medium sterila dukar - 5-6 st.
5. Stora sterila dukar - 2 st.
6. En kanna med varmt vatten (30-35 ° С).
7. Fartyg.
8. Flaska med steril glycerin 5 ml.
9. Steril spruta 20 ml - 1-2 st.
10. 10-30 ml saltlösning eller sterilt vatten, beroende på kateterets storlek.
11. Antiseptisk lösning.
12. Brickor (ren och steril).
13. Urinal.
14. Absorberande blöja eller oljeduk med blöja.
15. Plåstret.
16. Saxar.
17. Pincett är sterila.
18. Tångar.
19. Kapacitet med desinfektionslösning.

Förberedelser för förfarandet
20. Att klargöra med patienten en förståelse för syftet och kursen för det kommande förfarandet och få sitt samtycke.
21. Uppmuntra patienten med en skärm (om proceduren utförs i församlingen).
22. Lägg en absorberande blöja (eller oljelampa och blöja) under patientens bäcken.
23. Att hjälpa patienten att ta den position som är nödvändig för proceduren: Liggande på ryggen med benen böjda vid knäskarv.
24. Tvätta och torka händerna. Använd rena handskar.
25. Att genomföra hygienisk behandling av de yttre könsorganen, urinröret, perineum. Ta bort handskarna och placera dem i en behållare med desinfektionslösning.
26. Tvätta och torka händerna.
27. I brickan sätter sterildukarna stora och medelstora med pincett). Fuktmedelsdukar med antiseptisk lösning.
28. Använd handskar.
29. Lämna brickan mellan benen. Lös upp på sidorna med sin vänstra hand (om du är högerhänt) liten labia.
30. Behandla ingången till urinröret med en trasa fuktad med en antiseptisk lösning (håll den med höger hand).
31. Täck skeden och anus med en steril trasa.
32. Ta bort handskarna och placera dem i en behållare för det material som används.
33. Behandla dina händer med antiseptiska medel.
34. Öppna sprutan och fyll den med steril saltlösning eller 10 till 30 ml vatten.
35. Öppna injektionsflaskan med glycerin och häll i bägaren.
36. Öppna förpackningen med katetern, sätt den sterila katetern i facket.
37. Använda sterila handskar.

Utför proceduren
38. Ta en kateter på ett avstånd av 5-6 cm från sidöppningen och håll den i början med 1 och 2 fingrar, ytteränden med 4 och 5 fingrar.
39. Smörj katetern med glycerin.
40. Sätt in katetern i urinrörets öppning 10 cm eller tills urinen uppträder (skicka urin till ett rent fack).
41. Töm urinen i facket.
42. Fyll ballongen med en Foley-kateter 10 till 30 ml med sterilt saltlösning eller sterilt vatten.

Slutförande av förfarandet
43. Anslut katetern med en urinuppsamlingsbehållare (urinal).
44. Fäst urinalen med ett bandage i låret eller i sängens kant.
45. Kontrollera att rören som förbinder katetern och behållaren inte har kinks.
46. ​​Ta bort vattentätt blöja (oljekläder och blöja).
47. Hjälp patienten bekvämt att ligga ner och ta bort skärmen.
48. Det använda materialet placeras i en behållare med des. Lösning.
49. Ta bort handskarna och placera dem i en desinfektionslösning.
50. Tvätta och torka händerna.
51. Registrera om proceduren.

Male Bladder Catheter Foley Catheter

utrustning
1. Steril Foley-kateter.
2. Sterila handskar.
3. Handskar rengör 2 par.
4. Sterila dukar genomsnitt ?? 5-6 st.
5. Stora sterila dukar - 2 st.
b. En kanna med varmt vatten (30 - 35 ° C).
7. Fartyg.
8. Flaska med steril glycerin 5 ml.
9. Steril spruta 20 ml - 1-2 st.
10. 10 - 30 ml saltlösning eller sterilt vatten, beroende på kateterets storlek.
11. Antiseptisk lösning.
12. Brickor (ren och steril).
13. Urinal.
14. Absorberande blöja eller oljeduk med blöja.
15. Plåstret.
16. Saxar.
17. Pincett är sterila.
18. Kapacitet med desinfektionslösning.

Förberedelser för förfarandet
19. Förklara patienten kärnan och kursen i det kommande förfarandet och få sitt samtycke.
20. Skydda patienten med en skärm.
21. Placera en absorberande blöja (eller oljeduk och blöja) under patientens bäcken.
22. Att hjälpa patienten att ta den nödvändiga positionen: Ligga på ryggen med benen ifrån varandra, böjd vid knäleden.
23. Tvätta och torka händerna. Använd rena handskar.
24. Att genomföra hygienisk behandling av externa könsorgan. Ta av handskarna.
25. Behandla händerna med antiseptiska medel.
26. I brickan sätter sterildukarna stora och medelstora med pincett). Fuktmedelsdukar med antiseptisk lösning.
27. Använd handskar.
28. Behandla penisens huvud med en trasa fuktad med en antiseptisk lösning (håll den med höger hand).
29. Skruva in penis med sterila dukar (stora)
30. Ta bort handskarna och lägg dem i en behållare med des. lösning.
31. Behandla dina händer med antiseptiska medel.
32. Sätt ett rent bricka mellan benen.
33. Öppna sprutan och fyll den med steril saltlösning eller 10 till 30 ml vatten.
34. Öppna injektionsflaskan med glycerin.
35. Öppna kateterns förpackning, sätt in den sterila katetern i facket.
36. Använda sterila handskar.

Utför proceduren
37. Ta en kateter på ett avstånd av 5-6 cm från sidoöppningen och håll den i början med 1 och 2 fingrar, ytteränden med 4 och 5 fingrar.
38. Smörj katetern med glycerin.
39. Sätt in katetern i urinröret och gradvis avlyssna katetern, skjuta det djupare in i urinröret och "dra upp" penis, som om du drar det på katetern och applicerar en liten likformig kraft tills urinen uppträder (urinen ska skickas till facket).
40. Dra urinen in i facket.
41. Fyll ballongen med en Foley kateter 10 till 30 ml med steril saltlösning eller sterilt vatten.

Slutförande av förfarandet
42. Anslut katetern med en urinuppsamlingsbehållare (urin).
43. Fäst urinalen i låret eller i sängens kant.
44. Kontrollera att rören som förbinder katetern och behållaren inte har kinks.
45. Ta bort vattentätt blöja (oljekläder och blöja).
46. ​​Hjälp patienten bekvämt att ligga ner och ta bort skärmen.
47. Det använda materialet placeras i en behållare med des. Lösning.
48. Ta bort handskarna och placera dem i en desinfektionslösning.
49. Tvätta och torka händerna.
50. Gör en förteckning över förfarandet.

Rengöring av emalj

utrustning
1. Esmarch rånar.
2. Vatten 1 -1,5 liter.
3. Steril spets.
4. Vaselin.
5. Spatel.
6. Förkläde.
7. Taz.
8. Absorberande blöja.
9. Handskar.
10. Stativ.
11. Vattentermometer.
12. Kapacitet med desinfektionsmedel.

Förberedelser för förfarandet
10. Förklara för patienten kärnan och kursen i det kommande förfarandet. Få patientens samtycke till förfarandet.
11. Tvätta och torka händerna.
12. Använd ett förkläde och handskar.
13. Öppna förpackningen, ta bort spetsen, fäst spetsen till Esmarch-cirkeln.
14. Stäng ventilen på Esmarch-koppen, häll 1 liter vatten vid rumstemperatur i det (med spastisk förstoppning, vattentemperaturen är 40-42 grader och med atonisk låsning, 12-18 grader).
15. Fixa rån på ett stativ i en höjd av 1 meter från soffanivå.
16. Öppna ventilen och dränera lite vatten genom spetsen.
17. Spatel för att feta spetsen med petroleumjelly.
18. Placera en absorberande blöja på soffan i en vinkel som hänger ner till bäckenet.
19. Hjälp patienten att ligga på sin vänstra sida. Patientens ben borde böjas vid knäna och ledde lite till magen.
20. Påminn patienten om att behålla vatten i tarmarna i 5-10 minuter.

Utför proceduren
21. Sprid skinkorna 1 och 2 med fingrarna på vänster hand, försiktigt sätt in spetsen i anus med högra handen, skjuta den in i ändtarmen mot naveln (3-4 cm) och sedan parallellt med ryggraden till ett djup på 8-10 cm.
22. Öppna ventilen så att vattnet sakta kommer in i tarmen.
24. Uppmuntra patienten att andas djupt i magen
24. Efter att allt vatten sätts in i tarmarna, stäng ventilen och ta försiktigt bort spetsen.
25. Hjälp patienten att komma upp från soffan och gå på toaletten.

Slutförande av förfarandet
26. Koppla ur spetsen från Esmarch-koppen.
27. Placera den använda utrustningen i en desinfektionslösning.
28. Ta bort handskarna i en desinfektionslösning, följt av bortskaffande. Ta bort förklädet och skicka för bortskaffande.
29. Tvätta och torka händerna.
30. Se till att förfarandet var effektivt.
31. Gör en förteckning över proceduren och patientens svar.

Intestinal sifon spolning

utrustning
1. Sterilt system med 2 - x tjocka gastriska prober anslutna med ett transparent rör.
2. Steril tratt 0,5-1 liter.
3. Handskar.
4. Container med desinfektionslösning.
5. Kapacitet för att ta tvättvatten för forskning.
6. Kapacitet (hink) med vatten 10-12 liter (T - 20 - 25 * C).
7. Kapacitet (bassäng) för urladdning av tvättvatten till 10-12 liter.
8. Två vattentät förkläde.
9. Absorberande blöja.
10. Mugg eller kruka 0,5-1 liter.
11. Vaselin.
12. Spatel.
13. Servetter, toalettpapper.

Förberedelser för förfarandet
14. Förklara med patienten en förståelse för syftet och kursen för det kommande förfarandet. Få samtycke till manipulationen.
15. Tvätta och torka händerna.
16. Förbered utrustningen.
17. Använd handskar, ett förkläde.
18. Säng på soffabsorberande blöja, nedåtvinkel.
19. Hjälp patienten att ligga på sin vänstra sida. Patientens ben borde böjas vid knäna och ledde lite till magen.

Utför proceduren
20. Ta bort systemet från förpackningen. Smörj den blinda änden av sonden med petroleumgel.
21. Sprid skinkorna 1 och II med fingrarna på vänster hand, sätt in den rundade spetsen av sonden i tarmarna med höger hand och fördjupa den till ett djup på 30-40 cm: de första 3-4 cm - mot naveln, sedan parallellt med ryggraden.
22. Fäst en tratt till sondens fria ände. Håll tratten något snett, i nivå med patientens skinkor. Häll i det från en kanna på sidoväggen av 1 liter vatten.
23. Bjud patienten att andas djupt. Höj tratten i en höjd av 1 m. När vattnet når munnen av tratten, lägg det ner över tvättstället under patientens skinkor, häll inte vatten från det tills tratten är helt fylld.
24. Töm vattnet i den förberedda behållaren (tvättställ). Obs! Det första tvättvattnet kan samlas i en behållare för forskning.
25. Fyll tratten med nästa del och höj upp den till en höjd av 1 m. Så snart vattennivån når trappens mun, sänk ner den. Vänta tills det är fyllt med tvättvatten och dränera dem i bassängen. Upprepa proceduren upprepade gånger tills rent tvättvatten, med alla 10 liter vatten.
26. Koppla ur tratten från sonden i slutet av proceduren, lämna sonden i tarmarna i 10 minuter.
27. Ta bort sonden från tarmen med långsamma framåtriktningar och passera den genom servetten.
28. Sänk sonden och tratten i en behållare med desinfektionsmedel.
29. Torka med toalettpapper på huden i anusen (hos kvinnor i könsorganens riktning) eller tvätta patienten vid hjälplöshet.

Slutförande av förfarandet
30. Fråga patienten hur man känner. Se till att han mår bra.
31. Säkerställ säker transport till avdelningen.
32. Häll tvättvattnet i avloppssystemet, om det anges, genomföra en preliminär desinfektion.
33. Desinficera använda instrument och kassera engångsartiklar.
34. Ta bort handskarna. Tvätta och torka händerna.
35. Gör ett märke i patientens medicinska register över proceduren och reaktionen på den.

Hypertensiv Enema

utrustning
1. En päronformad ballong eller en spruta Zane.
2. Sterilt ventilationsrör.
3. Spatel.
4. Vaselin.
5. 10% lösning av natriumklorid eller 25% magnesiumsulfat
6. Handskar.
7. Toalettpapper.
8. Absorberande blöja.
9. Bricka.
10. Vattentank T - 60 ° С för uppvärmning av hypertonisk lösning.
11. Termometer (vatten).
12. Mätbägare.
13. Desinfektionsbehållare

Förberedelser för förfarandet
14. Informera patienten om nödvändig information om förfarandet och få sitt samtycke till förfarandet.
15. Innan du upprättar en hypertensiv enema, varna att smärta kan inträffa under manipulationen längs tarmarna.
16. Tvätta och torka händerna.
17. Värm den hypertona lösningen till 38 ° C i ett vattenbad, kontrollera temperaturen på läkemedlet.
18. Skriv in en päronformad ballong eller i en spruta Janet hypertonisk lösning.
19. Använd handskar.

Utför proceduren
20. Hjälp patienten att ligga på sin vänstra sida. Patientens ben borde böjas vid knäna och ledde lite till magen.
21. Smörj ångröret med petroleumgel och introducera det i ändtarmen i 15-20 cm.
22. Blödluft från en päronformad ballong eller Janets spruta.
23. Fäst en päronformad ballong eller Jane's spruta till gasutloppsröret och injicera långsamt läkemedlet.
24. Koppla bort den eller Janet-sprutan från ångröret utan att klämma fast den päronformade ballongen.
25. Ta bort ångröret och lägg det ihop med en päronformad ballong eller Janet's spruta i facket.
26. Varna patienten att starten av effekten av hypertonisk enema inträffar efter 30 minuter.

Slutförande av förfarandet
27. Avlägsna absorberande blöja, sätt i behållaren för bortskaffande.
28. Placera begagnad utrustning i desinfektionslösning.
29. Ta av handskarna och sätt dem i en desinfektionslösning.
30. Tvätta och torka händerna.
31. Hjälp patienten att gå på toaletten.
32. Se till att förfarandet var effektivt.
33. Gör en rekord över proceduren och patientens svar.

Oljemiljön

utrustning
1. En päronformad ballong eller en spruta Zane.
2. Sterilt ventilationsrör.
3. Spatel.
4. Vaselin.
5. Olja (vaselin, grönsak) från 100 - 200 ml (enligt ordination av en läkare).
b. Handskar.
7. Toalettpapper.
8. Absorberande blöja.
9. Skärm (om proceduren utförs i avdelningen).
10. Fack.
11. Kapacitet för uppvärmning av olja med vatten T - 60 ° C.
12. Termometer (vatten).
13. Mätbägare.

Förberedelser för förfarandet
14. Informera patienten om nödvändig information om förfarandet och få sitt samtycke till förfarandet.
15. Sätt på skärmen.
16. Tvätta och torka händerna.
17. Värm oljan till 38 ° C i ett vattenbad, kontrollera oljetemperaturen.
18. Skriv varm olja i en päronformad ballong eller i en Jane-spruta.
19. Använd handskar.

Utför proceduren
20. Hjälp patienten att ligga på sin vänstra sida. Patientens ben borde böjas vid knäna och ledde lite till magen.
21. Smörj ångröret med petroleumgel och introducera det i ändtarmen i 15-20 cm.
22. Blödluft från en päronformad ballong eller Janets spruta.
23. Fäst en päronformad ballong eller Jane's spruta till rökgasröret och introducera långsamt oljan.
24. Koppla bort det (Jane's spruta) från ångröret utan att klämma fast den päronformade ballongen.
25. Ta bort ångröret och lägg det ihop med en päronformad ballong eller Janet's spruta i facket.
26. Om patienten är hjälplös, torka huden i anusområdet med toalettpapper och förklara att effekten kommer att inträffa om 6-10 timmar.

Slutförande av förfarandet
27. Avlägsna absorberande blöja, sätt i behållaren för bortskaffande.
28. Ta bort handskarna och placera dem i en bricka för efterföljande desinfektion.
29. Täck patienten med en filt, hjälp honom att ta en bekväm position. Ta bort skärmen.
30. Placera begagnad utrustning i desinfektionslösning.
31. Tvätta och torka händerna.
32. Upptäga proceduren och patientens svar.
33. Utvärdera effektiviteten av proceduren efter 6-10 timmar.

Drogernaema

utrustning
1. En päronformad ballong eller en spruta Zane.
2. Sterilt ventilationsrör.
3. Spatel.
4. Vaselin.
5. Läkemedel 50-100 ml (avkokning av kamomill).
6. Handskar.
7. Toalettpapper.
8. Absorberande blöja.
9. Skärm
10. Fack.
11. Kapacitet för uppvärmning av läkemedlet med vatten T-60 ° C.
12. Termometer (vatten).
13. Mätbägare.

Förberedelser för förfarandet
14. Informera patienten om nödvändig information om förfarandet och få sitt samtycke till förfarandet.
15. Gör patienten en rengörande enema 20-30 minuter före läkemedelsendem
16. Sätt på skärmen.
17. Tvätta och torka händerna. Använd handskar.

Utför proceduren
18. Värm läkemedlet till 38 ° C i ett vattenbad, kontrollera temperaturen med en vattentermometer.
19. Skriv in en päronformad ballong eller i en spruta Jane avkok av kamille.
20. Hjälp patienten att ligga på sin vänstra sida. Patientens ben borde böjas vid knäna och ledde lite till magen.
21. Smörj ångröret med petroleumgel och introducera det i ändtarmen i 15-20 cm.
22. Blödluft från en päronformad ballong eller Janets spruta.
23. Fäst en päronformad ballong eller Jane's spruta till gasutloppsröret och injicera långsamt läkemedlet.
24. Koppla bort den eller Janet-sprutan från ångröret utan att klämma fast den päronformade ballongen.
25. Ta bort ångröret och lägg det ihop med en päronformad ballong eller Janet's spruta i facket.
26. Om patienten är hjälplös, torka av huden i anusområdet med toalettpapper.
27. Förklara att efter manipuleringen är det nödvändigt att spendera minst 1 timme i sängen.

Slutförande av förfarandet
28. Ta bort absorberande blöja, sätt i en behållare för bortskaffande.
29. Ta bort handskarna och placera dem i en bricka för efterföljande desinfektion.
30. Täck patienten med en filt, hjälp honom att ta en bekväm position. Ta bort skärmen.
31. Placera begagnad utrustning i desinfektionslösning.
32. Tvätta och torka händerna.
33. Efter en timme, fråga patienten hur han känner.
34. Gör en rekord över proceduren och patientens svar.

Introduktion av ett nasogastriskt rör

utrustning
1. Sterilt gastrisk rör med en diameter av 0,5 - 0,8 cm.
2. Steril glycerin.
3. Ett glas vatten 30-50 ml och ett rör för att dricka.
4. Spruta Jean 60 ml.
5. Lim.
6. Klämma.
7. Saxar.
8. Anslutning för sond.
9. Säker stift.
10. Fack.
11. Handduk.
12. Torkdukar
13. Handskar.

Förberedelser för förfarandet
14. Förklara kursen och väsen för det kommande förfarandet till patienten och få patientens samtycke till förfarandet.
15. Tvätta och torka händerna.
16. Förbered utrustningen (proben ska finnas i frysen i 1,5 timmar före proceduren).
17. Bestäm avståndet över vilket sonden ska sättas in (avståndet från näsens spets till öronloben och nedåt i den främre bukväggen så att sondens sista öppning ligger under xiphoidprocessen).
18. Hjälp patienten att acceptera Fowlers höga position.
19. Täck patientens bröstkorg med en handduk.
20. Tvätta och torka händerna. Använd handskar.

Utför proceduren
21. Behandla blunt slutet av sonden med glycerin.
22. Be patienten att luta huvudet något.
23. Gå in i sonden genom den nedre näsväggen på ett avstånd av 15-18 cm
24. Ge patienten ett glas vatten och ett drickrör. Be om att dricka i små sippor, svälj sonden. Du kan lägga is till vattnet.
25. Hjälp patienten att svälja sonden, flytta den ner i halsen under varje sväljningsrörelse.
26. Se till att patienten kan tala tydligt och andas fritt.
27. För försiktigt fram sonden till önskat märke.
28. Se till att sonden befinner sig i rätt läge i magen: Fäst sprutan på sonden och dra kolven mot dig; Innehållet i magen (vatten och magsaft) måste strömma in i sprutan.
29. Lämna om möjligt sonden under lång tid för att säkra den med en plåstret i näsan. Ta bort handduken.
30. Stäng sonden med en plugg och fäst en säkerhetsstift på patientens kläder på bröstet.

Slutförande av förfarandet
31. Ta bort handskarna.
32. Hjälp patienten att ta en bekväm position.
33. Placera det använda materialet i en desinfektionslösning, följt av bortskaffande.
34. Tvätta och torka händerna.
35. Gör en rekord över patientens procedur och svar.

Matning genom nasogastriskt rör

utrustning
1. Sterilt gastrisk rör med en diameter av 0,5 - 0,8 cm.
2. Glycerin eller flytande paraffin.
3. Ett glas vatten 30-50 ml och ett rör för att dricka.
4. Janets spruta eller 20,0 spruta.
5. Lim.
6. Klämma.
7. Saxar.
8. Anslutning för sond.
9. Säker stift.
10. Fack.
11. Handduk.
12. Torkdukar
13. Handskar.
14. Phonendoscope.
15. 3-4 glas av näringsblandningen och ett glas varmt kokt vatten.

Förberedelser för förfarandet
16. Förklara patienten kursen och väsen för det kommande förfarandet och få patientens samtycke till förfarandet.
17. Tvätta och torka händerna.
18. Förbered utrustningen (proben ska finnas i frysen i 1,5 timmar före proceduren).
19. Bestäm avståndet över vilket sonden ska sättas in (avståndet från näsens spets till öronloben och nedåt i den främre bukväggen så att sondens sista öppning ligger under xiphoidprocessen).
20. Hjälp patienten att acceptera Fowlers höga position.
21. Täck patientens bröstkorg med en handduk.
22. Tvätta och torka händerna. Använd handskar.

Utför proceduren
23. Behandla otrolig sondens slut med glycerin.
24. Be patienten att luta huvudet lite tillbaka.
25. Ange sonden genom den nedre nasala passagen på ett avstånd av 15-18 cm.
26. Ge patienten ett glas vatten och ett drickrör. Be om att dricka i små sippor, svälj sonden. Du kan lägga is till vattnet.
27. Hjälp patienten att svälja sonden och flytta den ner i halsen under varje sväljningsrörelse.
28. Se till att patienten kan tala tydligt och andas fritt.
29. För försiktigt fram sonden till önskat märke.
30. Se till att sonden befinner sig i rätt läge i magen: Fäst sprutan på sonden och dra kolven mot dig; Innehållet i magen (vatten och magsaft) måste gå in i sprutan eller gå in i luften med en spruta i magen under kontroll av ett fonendoskop (karakteristiska ljud hörs).
31. Koppla bort sprutan från sonden och applicera klämman. Placera sondens fria ände i facket.
32. Ta bort klämman från sonden, anslut sprutan till Jeanne utan en kolv och sänka den till magen. Kantla Janets spruta lätt och häll i mat uppvärmd till 37-38 ° C. Lyft gradvis tills maten når sprutkanylen.
33. Sänk sprutan Janet till originalnivå och introducera nästa sats mat. Introduktionen av den önskade volymen av blandningen utförs fraktionerat i små portioner av 30-50 ml i intervaller av 1-3 minuter. Efter införandet av varje del klämmer du på den distala delen av proben.
34. Skölj sonden med kokt vatten eller saltlösning i slutet av matningen. Placera en klämma på sondens ände, koppla bort Janets spruta och stäng med en kontakt.
35. Om så behövs, lämna proben under lång tid för att fästa den med en gips mot näsan och fäst en säkerhetsstift på patientens kläder på bröstet.
36. Ta bort handduken. Hjälp patienten att ta en bekväm position.

Slutförande av förfarandet
37. Placera begagnad utrustning i en desinfektionslösning med efterföljande bortskaffande.
38. Ta bort handskarna och placera dem i en desinfektionslösning, följt av bortskaffande.
39. Tvätta och torka händerna.
40. Gör en rekord av patientens procedur och svar.

Gastric lavage med ett tjockt gastrisk rör

utrustning
1. Sterilt system med 2 - x tjocka gastriska prober anslutna med ett transparent rör.
2. Steril tratt 0,5-1 liter.
3. Handskar.
4. Handduk, servetter medelvärde.
5. Container med desinfektionslösning.
b. Tvättvattenanalysstank.
7. Kapacitet med vatten på 10 liter (T - 20 - 25 * C).
8. Kapacitet (bassäng) för urladdning av tvättvatten till 10-12 liter.
9. Vaselinolja eller glycerin.
10. Två vattentäta förkläde och absorberande blöja, om tvätten är klar ligger ner.
11. Mugg eller kruka 0,5-1 liter.
12. Mouth gag (efter behov).
13. Språkinnehavare (om det behövs).
14. Phonendoscope.

Förberedelser för förfarandet
15. Förklara syftet och kursen för det kommande förfarandet. Förklara att med sondens introduktion är illamående och kräkningar möjliga, vilket kan undertryckas om du andas djupt. Få samtycke till förfarandet. Mät blodtrycket, beräkna puls, om patientens tillstånd tillåter det.
16. Förbered utrustningen.

Utför proceduren
17. Hjälp patienten att ta den position som är nödvändig för proceduren: Sitt, lutar sig mot sätets baksida och lutar huvudet något framåt (eller lägger sig på soffan i en position på sidan). Ta bort proteser från patienten, om det finns några.
18. Sätt på ett vattentätt förkläde på dig själv och patienten.
19. Tvätta händerna, använd handskar.
20. Placera bäckenet på patientens fötter eller i soffan eller sängens huvud ände, om proceduren utförs medan du ligger ner.
21. Bestäm djupet vid vilken sonden ska sättas in: Höjd minus 100 cm eller mäta avståndet från de nedre snedställena till öronloben och till xiphoidprocessen. Sätt ett märke på sonden.
22. Ta bort systemet från förpackningen, fukta det blinda änden med vaselin.
23. Sätt sondens blindände på tungens rot och be patienten att göra sväljningsrörelser.
24. Ange sonden till önskat märke. Bedöm patientens tillstånd efter att ha svalnat sonden (om patienten har hostat, ta sedan av sonden och upprepa sonden efter att patienten har rest).
25. Se till att sonden är i magen: Ta 50 ml luft i en Jané-spruta och sätt i sonden. Introducera luft i magen under kontroll av ett fonendoskop (karakteristiska ljud hörs).
26. Fäst tratten på sonden och sänk den under nivån på patientens mage. Helt fyll tratten med vatten, håll den snett.
27. Lyft upp tratten uppåt 1 m och kontrollera vattenpassagen.
28. Så snart vattnet når munnen av tratten, sakta sänk tratten till nivån på patientens knä, dränera tvättvattnet i tvättstället. Obs! Det första tvättvattnet kan samlas i en behållare för forskning.
29. Upprepa tvätten flera gånger tills rent tvättvatten uppträder, med hela mängden vatten, samla tvättvattnet i bassängen. Se till att antalet injicerade delar av vätskan matchar antalet valda tvättvatten.

Slut på proceduren
30. Ta bort tratten, ta bort sonden och passera den genom en servett.
31. Placera använda instrument i en behållare med desinfektionslösning. Avloppsvatten dräneras till avloppssystemet och före desinfektion vid förgiftning.
32. Ta bort förklädenna från dig själv och patienten och placera dem i en behållare för bortskaffande.
33. Ta bort handskarna. Placera dem i en desinfektionslösning.
34. Tvätta och torka händerna.
35. Ge patienten möjlighet att skölja sin mun och eskortera (leverera) till avdelningen. Varmt skydd, övervaka tillståndet.
36. Markera genomförandet av förfarandet.

Antibiotisk utspädning i injektionsflaskan och intramuskulär injektion

utrustning
1. En engångsspruta med en volym från 5,0 till 10,0, ytterligare steril nål.
2. En flaska bensylpenicillin natriumsalt av 500.000 IE, sterilt vatten för injektion.
3. Brickan är ren och steril.
4. Sterila bollar (bomull eller gasbindning) inte mindre än 5 st.
5. Antiseptisk hud.
6. Handskar.
7. Sterila pincett.
8. Ej sterila tång för att öppna flaskan.
9. Tankar med desinfektionslösning för desinfektion av begagnad utrustning

Förberedelser för förfarandet
10. Klargöra patientens medvetenhet om drogen och dess samtycke till injektionen.
11. Att hjälpa patienten att ta en bekväm liggande position.
12. Tvätta och torka händerna.
13. Använd handskar.
14. Kontrollera: ?? spruta och nålar ?? täthet, hållbarhetstid; ?? drog ?? namn, utgångsdatum på flaskan och ampullen; ?? packning med pincett ?? hållbarhetstid; ?? Förpackning med mjukt material ?? hållbarhet.
15. Ta bort det sterila facket från förpackningen.
16. Montera en engångsspruta, kontrollera nålens patency.
17. Öppna aluminiumhatten på flaskan med sterila pincett och täpp ampullen med lösningsmedlet.
18. Förbered bomullsbollar, fukt dem med antiseptisk hud.
19. Behandla injektionsflaskans lock med en bomullskula fuktad med alkohol och en ampull med ett lösningsmedel, öppna ampullen.
20. Skriv in sprutan den önskade mängden lösningsmedel för utspädning av antibiotikumet (i 1 ml av det upplösta antibiotikumet - 200000 IE).
21. Pipa flaskens stopp med en nål med en spruta med ett lösningsmedel, | gå in i injektionsflaskans lösningsmedel.
22. Skaka flaskan, för att uppnå fullständig upplösning av pulvret, ring in önskad dos i sprutan.
23. Byt nålen, tvinga luften ut ur sprutan.
24. Placera sprutan i ett sterilt fack.

Utför proceduren
25. Bestäm platsen för den avsedda injektionen, palpera den.
26. Behandla injektionsstället två gånger med en vävnad eller en bomullsboll med ett hudantiseptiskt medel.
27. Huden på injektionsstället sträcker sig med två fingrar eller gör ett veck.
28. Ta en spruta, sätt in nålen i muskeln i en vinkel på 90 grader, två tredjedelar av längden och håll kanylen med lillfingret.
29. Lossa hudvikten och dra med fingrarna på den här handen sprutkolven mot dig.
30. Tryck ner på kolven, injicera långsamt läkemedlet.

Slut på proceduren
31. Ta bort nålen, tryck på injektionsstället med en vävnad eller en bomullskula med en antiseptisk hud.
32. Gör en ljusmassage utan att ta en servett eller bomullsboll från injektionsstället (beroende på läkemedlet) och hjälpa till att gå upp.
33. Kassera använt material, utrustning och efterföljande bortskaffande.
34. Ta bort handskarna, kassera dem i en behållare med desinfektionsmedel.
35. Tvätta och torka händerna.
36. Be patienten om sin hälsa efter injektionen.
37. Registrera om proceduren som utförs i patientens journal.

Intradermal injektion

utrustning
1. Engångsspruta 1,0 ml, ytterligare steril nål.
2. Läkemedel.
3. Brickan är ren och steril.
4. Sterila bollar (bomull eller gasbind) 3 st.
5. Antiseptisk hud.
6. Handskar.
7. Sterila pincett.
8. Tankar med desinfektionslösning för desinfektion av begagnad utrustning

Förberedelser för förfarandet
9. Klargöra patientens medvetenhet om drogen och få sitt samtycke till injektionen.
10. Hjälpa patienten att ta en bekväm position (sittande).
11. Tvätta och torka händerna.
12. Använd handskar.
13. Kontrollera: ?? spruta och nålar ?? täthet, hållbarhetstid; ?? drog ?? namn, utgångsdatum på förpackningen och ampullen; ?? packning med pincett ?? hållbarhetstid; ?? Förpackning med mjukt material ?? hållbarhet.
14. Ta bort det sterila facket från förpackningen.
15. Samla en engångsspruta, kontrollera nålens patency.
16. Förbered 3 bomullskulor, fukta 2 bollar med antiseptisk hud, lämna en torr.
17. Öppna medicinflaskan.
18. Ta drogen.
19. Byt nålen, tvinga luften ut ur sprutan.
20. Placera sprutan i ett sterilt fack.

Utför proceduren
21. Bestäm placeringen av den avsedda injektionen (mitt inuti underarmen).
22. Behandla injektionsstället med en vävnads- eller bomullsboll med en hudantiseptisk, sedan en torrboll.
23. Stretch huden på injektionsstället.
24. Ta en spruta, sätt in nålen i nåldelen och håll kanylen med pekfingret.
25. Tryck ned på kolven, injicera långsamt läkemedlet med handen, vilket sträcker huden.

Slut på proceduren
26. Ta bort nålen utan att behandla injektionsstället.
27. Kassera använt material, utrustning och efterföljande bortskaffande.
28. Att ta bort handskar, för att dumpa kapacitet med desinfektionsmedel.
29. Tvätta och torka händerna.
30. Fråga patienten om sin hälsa efter injektionen.
31. Skriv en förteckning över det förfarande som utförs i patientens journal.

Subkutan injektion

utrustning
1. Engångsspruta med en volym på 2,0, ytterligare steril nål.
2. Läkemedel.
3. Brickan är ren och steril.
4. Sterila bollar (bomull eller gasbindning) inte mindre än 5 st.
5. Antiseptisk hud.
6. Handskar.
7. Sterila pincett.
8. Tankar med desinfektionslösning för desinfektion av begagnad utrustning

Förberedelser för förfarandet
9. Klargöra patientens medvetenhet om drogen och få sitt samtycke till injektionen.
10. Att hjälpa patienten att ta en bekväm liggande position.
11. Tvätta och torka händerna.
12. Använd handskar.
13. Kontrollera: ?? spruta och nålar ?? täthet, hållbarhetstid; ?? drog ?? namn, utgångsdatum på förpackningen och ampullen; ?? packning med pincett ?? hållbarhetstid; ?? Förpackning med mjukt material ?? hållbarhet.
14. Ta bort det sterila facket från förpackningen.
15. Samla en engångsspruta, kontrollera nålens patency.
16. Förbered bomullsbollar, fukt dem med antiseptisk hud.
17. Öppna medicinflaskan.
18. Ta drogen.
19. Byt nålen, tvinga luften ut ur sprutan.
20. Placera sprutan i ett sterilt fack.

Utför proceduren
21. Bestäm platsen för den avsedda injektionen, palpera den.
22. Behandla injektionsstället två gånger med en vävnad eller en bomullsboll med ett hudantiseptiskt medel.
23. Ta huden på injektionsstället i veckan.
24. Ta en spruta, sätt in nålen under huden (i 45 graders vinkel) två tredjedelar av nållängden.
25. Lossa hudvecken och tryck på kolven med fingrarna på den här handen, injicera långsamt läkemedlet.

Slut på proceduren
26. Ta bort nålen, tryck på injektionsstället med en vävnad eller en bomullskula med en antiseptisk hud.
27. Kassera använt material, utrustning och efterföljande bortskaffande.
28. Att ta bort handskar, för att dumpa kapacitet med desinfektionsmedel.
29. Tvätta och torka händerna.
30. Fråga patienten om sin hälsa efter injektionen.
31. Skriv en förteckning över det förfarande som utförs i patientens journal.

Intramuskulär injektion

utrustning
1. Engångsspruta med volym från 2,0 till 5,0, ytterligare steril nål.
2. Läkemedel.
3. Brickan är ren och steril.
4. Sterila bollar (bomull eller gasbindning) inte mindre än 5 st.
5. Antiseptisk hud.
b. Handskar.
7. Sterila pincett.
8. Tankar med desinfektionslösning för desinfektion av begagnad utrustning

Förberedelser för förfarandet
9. Klargöra patientens medvetenhet om drogen och få sitt samtycke till injektionen.
10. Att hjälpa patienten att ta en bekväm liggande position.
11. Tvätta och torka händerna.
12. Använd handskar.
13. Kontrollera: ?? spruta och nålar ?? täthet, hållbarhetstid; ?? drog ?? namn, utgångsdatum på förpackningen och ampullen; ?? packning med pincett ?? hållbarhetstid; ?? Förpackning med mjukt material ?? hållbarhet.
14. Ta bort det sterila facket från förpackningen.
15. Samla en engångsspruta, kontrollera nålens patency.
16. Förbered bomullsbollar, fukt dem med antiseptisk hud.
17. Öppna medicinflaskan.
18. Ta drogen.
19. Byt nålen, tvinga luften ut ur sprutan.
20. Placera sprutan i ett sterilt fack.

Utför proceduren
21. Bestäm platsen för den avsedda injektionen, palpera den.
22. Behandla injektionsstället två gånger med en vävnad eller en bomullsboll med ett hudantiseptiskt medel.
23. Stryk huden på injektionsstället med två fingrar.
24. Ta en spruta, sätt in nålen i muskeln i en vinkel på 90 grader, två tredjedelar av längden och håll kanylen med lillfingret.
25. Dra in sprutans kolv mot dig.
26. Tryck ner på kolven, injicera långsamt läkemedlet.

Slut på proceduren
27. Ta bort nålen; tryckning på injektionsstället med en vävnad eller bomullsboll med ett antiseptisk hud.
28. Gör en ljusmassage utan att ta en servett eller bomullsboll från injektionsstället (beroende på läkemedlet) och hjälpa till att gå upp.
29. Att kassera använt material, utrustning och efterföljande bortskaffande.
30. Ta bort handskarna, kassera dem i en behållare med desinfektionsmedel.
31. Tvätta och torka händerna.
32. Be patienten hur han kände efter injektionen.
33. Registrera om det förfarande som utförs i patientens journal.

Medical College MIIT
För studenter i gruppen MLD-411 (antagning 2013)

Adress: 129128, Moskva, Budaiskaya street, 2
Telefoner: (499) 187-84-74, (499) 187-93-63